Da Guerra à Arte

[De la Guerre à l’Art]

2019

De la Guerre, à l’Art

FR

performance & film

32 min

Tout au long de ses treize chapitres, L'Art de la Guerre, livre millénaire de Sun Tzu décrit comment les mains attachés, un général réussit une guerre. La gaine de l'épée, l'étude de la physionomie de son opposant, l'appropriation de la topographie et l'attaque par le feu. Treize chapitres qui ont fondé la pensée militaire Chinoise sont ici transformé en treize mouvement performatiques qui racontent la transformation d'un corps devenu militant.

Intéressé aux schémas de transformation et d'affirmation des corps minoritaire pour entrer dans des lieux de culture élitistes, c'est à la Chapelle des Petits-Augustins des Beaux-Arts de Paris que cette danse a trouvé sa demeure.

Quels sont les chemins qu'un corps doit parcourir afin de pouvoir se changer et trouver sa place dans un milieu auquel il ne se sent pas représenté? Quel sont les enjeux d'un telle mise a nue de ses traumas, failles et épuisement corporel?

Entre techniques de préparation du corps et de l'esprit comme le Yoga et le Tai Chi, des exercices de Bodybuilding et des arts martiaux, tout se transforme dans une danse épuisante à couper le souffle, portant le corps à une totale transformation et une transe synesthésique.

Grâce au soutien de l'Espace 29, Centre d'Art Contemporain Bordelais, cette performance a été transformé en film de danse, sortie prévue en 2022.

 

EN

performance & film

32 min

Throughout its thirteen chapters, The Art of War, a thousand-year-old book by Sun Tzu, describes how with his hands tied, a general succeeds in a war. The sheath of the sword, the study of the physiognomy of its opponent, the appropriation of the topography, and the attack by fire. Thirteen chapters that founded Chinese military thought are here transformed into thirteen performative movements that tell the transformation of a body that has become a militant one.

Interested in patterns of transformation and affirmation of minority bodies to enter places of elitist culture, it is at the Chapelle des Petits-Augustins des Beaux-Arts in Paris that this dance has found its home.

What are the paths that a body must follow in order to be able to change itself and find its place in an environment in which it does not feel represented? What are the stakes of such an exposure of its traumas, flaws, and bodily exhaustion?

Between body and mind preparation techniques such as Yoga and Tai Chi, Bodybuilding exercises, and martial arts, it all is transformed into a breathtaking exhausting dance, bringing the body to a total transformation and a kinesthetic trance.

Thanks to the support of Espace 29, Center d'Art Contemporain Bordelais, this performance has been transformed into a dance film, scheduled for release in 2022.

écrits :

Je me réveille dans la chapelle, je suis allongé au sol.

Mon corps contre la pierre froide de ce lieu tombeau.

Yannick est à mes côtés, nous nous réveillons au même moment suite à une séance de Feldekrais au tour de la cheville droite. Nous partageons le sentiment de ne pas savoir où nous sommes. Ce sentiment de perte de connaissance du moment et du lieu où nous nous trouvons nous effraie. Comment je ferai pour entrer dans ce lieu nouveau lieu où je n’ai jamais dansé? Comment je réveillerai mon corps, un corps qui devra traverser une nouvelle bataille dans un nouvel endroit ?

C’est comme entrer dans un dojo à froid. Corps et sol froid.
Un décor qui tourne, la vie centrifuge. Une vie qui traverse l’histoire de l’humanité.


Le conquistador et son cheval regardent mon corps allongé. L’image de dominance de cette énorme figure face à mon corps déjà épuisé et blessé m’intéresse. Je transforme en sacre cette pierre froide, elle est scène d’un théatre Noh lorsque je me chausse. L’esprit des gisants dormant rentrent dans mon corps.
Je tourne, et ce cheval devient une image chronophotographique sous mes paupières. Son corps traverse le mien. Il est bien plus grand que moi, mon corps très massif devient très petit.

L’impuissance.

Je flotte.

C’est mon jugement dernier, et celui de Michel-Ange dessine le décor en arrière-plan de mon corps. Ma partition traverse, de 1 à 13, l’histoire de la guerre. L’histoire des civilisations, de la société Chinoise. Un mode d’emploi de la conquête des territoires.

13 chapitres. 13 mouvements. 13. Mon corps, comme l’eau, s’adapte au terrain. Un corps étranger venu d’ailleurs, qui a traversé la mer, qui s’est envolé ici. Ce corps s’adapte. Le corps s’adapte.

Le vent est coupé par le bâton. Ce désaxement est extrêmement violent pour mon corps. Je fais peur, mais surtout à moi-même. Je suis mon propre soldat, et mon propre ennemi.

Il m’est presque impossible de d’écrire les émotions ressenties lorsque je bouge. Je suis pris par ce fou mouvement avec mes tours. 5 minutes, 10 minutes, 15 minutes, 20 minutes. Cela fait combien de temps que je


tourne ?


Cela fait combien de temps que je tourne en rond ?

Est-ce que quelque chose a changé depuis que j’ai commencé à tourner ? Est-ce que je tourne en rond pour rien ? Est-ce que je vais pour toujours tourner en rond ?

La musique d’Hector me porte, les oiseaux me rappellent chez moi. Mais le bruit des oiseaux dans la forêt est un signe de danger imminent. Ils activent ma mémoire, je pense à ma ville natale.

Danger imminent.

Je souris, mais j’ai constamment peur.

Est-ce que je vais me blesser en faisant ce que je fais ? Est-ce que je blesserai quelqu’un ?


Je perds mon axe.

Je saute


Je finis avec vous. En vous. Dans vos yeux. Dans votre regard. Est-il voyeur celui qui regarde ? As-tu peur du corps que tu regardes ? Je sues, j’ai peur, je ne sais pas ce que je fais. Notre existence est indivisé.



Je suis le même que t o i .


Je dois faire confiance à ce qui fait mon corps.